• GT – Traduções, Lda. Av. do Algarve, Lote 4, Fração D, 8100-298 Loulé
Patient leaflet and medical device translation — GT Traduções
40+Years of experience
10M+Words translated
1000+Satisfied clients
GDPRClinical confidentiality

In healthcare, a poorly translated leaflet can put the patient at risk

Patient-facing information and technical medical-device documentation are among the most demanding content there is — they allow no ambiguity and no approximations. For 40 years we have translated for the healthcare sector, with specialised translators and rigorous terminology.

A patient information leaflet is at once a clinical document and a safety document. The translation has to respect both.
Clinics & manufacturers

A private clinic or a medical-device manufacturer?

We support clinics, hospitals and medical-technology suppliers with rigorous translation of leaflets, manuals and materials. Volume agreements and dedicated terminology.

Talk to our team

What we translate for healthcare

  1. Patient information leaflets (PILs) — clear, accurate and accessible, without losing clinical precision.
  2. Instructions for use (IFU) and medical-device manuals.
  3. Labelling and technical materials for devices and diagnostic technology.
  4. Medical marketing materials — brochures, websites and patient communication.
  5. Safety data sheets and regulatory documentation.
Important: medical-device documentation is subject to demanding requirements, notably under Regulation (EU) 2017/745 (MDR). We work with the rigour these standards demand.

Our areas of specialisation

Patient leaflets

Clear, accurate information for international patients and private clinics.

Medical devices

IFU, manuals and labelling under the MDR, for manufacturers and suppliers.

Medical marketing

Communication materials adapted to the target culture, without compromising clinical accuracy.

Reply in <4 working hours

Got a document to translate?

Send us the document and we’ll return a free quote in under four working hours. No obligation.

Ask for a quote WhatsApp

Types of project we handle

01 PT → EN

Patient information leaflets

Translation of PILs for a private clinic receiving international patients, with regulatory terminology.

PIL PT → EN
02 EN → PT · ES

Instructions for use (IFU)

Translation of IFU and labelling for a diagnostic device, under MDR requirements.

MDR EN → PT · ES
03 Multilingual

Medical marketing materials

Brochures and patient-communication content adapted to several markets.

Marketing Multilingual

Why trust GT-Traduções

40 years of experience

Translating technical and specialised content for companies and institutions since 1986.

Specialised translators

Every project goes to a translator native in the target language and knowledgeable in the field.

Multi-step QA process

Translation, first review, line-by-line bilingual review and a final independent review.

CIOL accreditation

Members of the Chartered Institute of Linguists, with work recognised for the institutions of the European Union.

GDPR confidentiality

NDAs with every translator, encrypted transfers and guaranteed deletion after each project.

Memories & terminology

Translation memories and terminology management for consistency across all of a client’s documents.

Frequently asked questions

Do you translate patient information leaflets and IFU?

Yes. We translate patient information leaflets, instructions for use, labelling and medical-device manuals, with the regulatory rigour required.

Do you work with diagnostic medical-technology manufacturers?

Yes. We support suppliers of diagnostic devices and medical technology, maintaining per-client glossaries and translation memories.

Do you safeguard the confidentiality of clinical data?

Yes. We handle all documentation under the GDPR, in full confidentiality.

Which languages do you work in?

We translate to and from the world’s major languages, including English, French, Spanish, German, Italian, Dutch, Polish, Arabic and Mandarin — always with native translators working into their own language.

Members of the Chartered Institute of Linguists

Need to translate leaflets, manuals or medical materials? Start here.

Send us your document now. Free quote, no obligation, in under four working hours.

Ask for a quote

or call +351 934 602 625 · [email protected]

No tags found

Contact Us!

Legal Information

* National mobile network rates apply
** Estamos a trabalhar em regime remoto.
Contact us por whatsapp, telemóvel ou e-mail para agendar a entrega de documentos.
GT Traduções © 2026 — Todos os direitos reservados

This website uses cookies to improve your browsing experience.

GT
GT Traduções
Assistente virtual gerado por IA